Bideoa: GAZTA, DENBORA ETA TXORIAK

Hemen azpian “GAZTA, DENBORA ETA TXORIAK” bideoa.

http://vimeo.com/61995249

Este es el link de un bonito video titulado: “QUESO, TIEMPO Y PÁJAROS”

Cliquez sur une belle vidéo intitulée: « FROMAGE, TEMPS ET LES OISEAUX

                          DSC_0317  bizkaigane gazta karratu

 

Anuncios

Martxoaren 14ean, elur zuriak jantzi zuen Aniz, eta Jauregia baserriak Euskal Herriko behi esnedun laborariei “Jauregiko” ateak ireki.

 

 

 

 

Artículo también en castellano. // Ci-dessous, l´article aussi en française. 

IMG_1163  IMG_1172

Martxoaren 14ean elur zuriak jantzi zuen Aniz, eta Jauregia baserriak Euskal Herriko behi esnedun laborariei “Jauregiko” aterak ireki.
Polita zegoen paisaia! Zuri zuria! Goizeko lehen orduetan, eguraldia oztopo izango zenaren beldur izan arren, Aniz-erako errepideak garbi zeuden, eta behi esnedun ekoizleen II. Bilera ospatu ahal izan genuen, nahiz eta elurra zela medio, zenbait laborari ezin izan ziren etorri.
Guztira, 7 abeltzain eta 4 animatzaile elkartu ginen Jauregia baserrian. Beste talde eta bilerekin egin den bezala; goizean etxaldearen bisita egin genuen, eta arratsaldean behi esnedun taldearen EHKO “zuhaitza” landu genuen.
Jauregia baserrian, familiako bi seme gazteak eta beren bikoteek hartu dute etxaldearen martxa. Esne ekologikoa ekoiztu eta transformatu egiten dute, esnea, jogurta eta gaztak saltzen dituztelarik. Ideia askorekin eta oso dinamikoak izanik, Nafarroan esne makinen aitzindariak dira.
Lan egiteko moldeak eta egitearen jakituria partekatu ziren. Bileran agertu eta eztabaidatu zen kezka bat pausatu zen;
“Ekologikoan gaudenetik, gehiago saltzen dugu hirietan inguruko herri txikietan baino”. Anizeko laborariek beren ekoizpenaren salmenta beren eskualdean oinarritzea nahiko lukete, baina errealitatean, hiriko kontsumitzaileak dira produktu ekologikoak eskatzen dituztenak.
Produktu ekologikoekiko dagoen ezjakintasuna, kontsumitzaileak informatu eta formatu beharra, krisiaren eragina, eta horrelako arrazonamenduak izan ziren hizpide.

IMG_1182    IMG_1188

Arratsaldeko saioan, bi talde txikitan banatu ginen ondorengo 4 gaiak lantzeko. Helburua, oinarrizko baldintza gisa, 3 proposamen egitea “zuhaitzaren enborrerako” eta 3 proposamen egitea, garapen bide bezala, hemendik epe batetara lortu beharrekoak “ adarretarako proposamenak”:
1. Bertakotasuna eta autosufizientzia lortzeko
2. Antolaketa kolektiboa, elkarlana, trukaketak… erresteko
3. Europako araudiaren nekazaritza ekologikoaren zigilua izatea derrigorrezko baldintza izan behar duen ala ez. Eta profesionalitate maila, seguritate soziala.
4. Zein dira egungo behar nagusiak esne behi ekoizleentzat

Denbora eskasak eta agroekologia gai zabala dela ikusirik, bilera gehiago egitearen beharra sentitu da. Nahiz eta helburua EHKO identifikatzailearen baldintzak zenbakiekin ezartzea ez bazan ere, zaila egiten da gai baten zehaztapena eta adostasuna.

.

IMG_1202   IMG_1169

Hala ere, bileraren sintesitik, behi esnedunen zuhaitzerako uste baino ekarpen gehiago egin ziren, eta jada poliki-poliki forma hartzen ari da talde honen zuhaitza!!

Lanean jarraituko dugu, hurrengo bilera datorren udazkenerako adostu da

IMG_1230

—————————————————————————————————————————-

Le 14 mars, la neige été le principal protagoniste de la journée. Le village d’Aniz (Nafarroa) s’est en effet réveillé sous un épais manteau blanc ce jour là. Ainsi, même si la neige à retenu quelques éleveurs, les routes dégagées ont tout de même permis à la majorité des éleveurs bovins lait de participer à la journée.
Journée Les 7 producteurs et 4 animateurs présents ont dédié la mâtiné à connaître la ferme et les techniques de travail des jeunes éleveurs qui en ont la charge.
L’après midi, nous nous sommes d’avantage centré sur l’étude du cahier des charges EHKO, autrement dit, la construction de l’arbre symbolisant la démarche EHKO. L’objectif plus concret de ces 3 heures de travail était de faire des propositions concrètes en ce qui concerne le troc (“règles fondamentales, qui devront être respectés dans toutes les productions confondues”) ainsi que les branches (“voies de développement et d’amélioration des pratiques”). Le 4 sujet qui ont d’avantage été discutés, sont :

1. Autonomie et l’origine locale des produits et productions
2. Organisation collective afin de faciliter l’entre-aide, les échanges,…
3. Pour obtenir l’identifiant EHKO sera-t-il obligatoire d’être certifié en agriculture biologique (réglementation européenne), déclaré à la MSA…?
4. Concrètement quels sont les réels besoins/souhaits des éleveurs bovin lait en 2013?
Etant donné l’ampleur des sujets traités et le temps restreint, le besoin de continuer à se réunir et discuter s’est fait sentir. Bien que l’objectif de la journée n’était pas la prise de décision, il a été difficile de s’accorder sur la conclusion des différentes discutions.
Malgré tous, l’avancement a été effectif, el peu à peu, nous pouvons voir se dessiner “l’arbre” des producteurs bovin lait.
Prochaine réunion, en automne!

——————————————————————————————————————————

El 14 de marzo la nieve fue la protagonista del día, el pueblo de Aniz amaneció con un bonito manto blanco. Pero aun y todo, las carreteras estaban limpias y las personas ganaderas de vacuno de leche celebraron la reunión con toda normalidad, aunque algún que otro ganadero no puedo asistir por los imprevistos que le causó la nieve en la finca.
Con un total de 7 ganaderos y 4 personas animadoras y trabajadoras de las asociaciones, la mañana la dedicamos conociendo el caserío y la forma de trabajar de los jóvenes ganaderos del caserío de Aniz.
Por la tarde, se trabajó el identificativo de EHKO, esto es, el árbol del grupo de vacuno de leche. El objetivo de estas 3 horas de trabajo fue proponer propuestas concretas para el tronco “condiciones básicas que deberían cumplir todos/as” y propuestas concretas para las “ ramas”, objetivos de mejora para conseguir y desarrollar en un plazo de tiempo. Estos son los 4 temas trabajados entre los dos subgrupos:

1. Autosuficiencia y localidad de la producción y producto.
2. Organización colectiva para facilitar el trabajo en común, los intercambios…
3. ¿El identificativo EHKO, debe exigir tener el sello de la reglamentación Europea?, y ¿estar dado de alta en el régimen de la seguridad social agraria?
4. Concretamente, ¿cuáles son las necesidades básicas actuales de las personas ganaderas de producción de vacuno de leche?

Siendo temas de amplia discusión y con tiempo limitado para tratarlos, se ha sentido la necesidad de seguir reuniéndonos. Aunque el objetivo no era tomar decisiones, ha sido dificultoso llegar a conclusiones.
Aún y todo, se ha avanzado más de lo que se cree, ¡¡poco a poco el árbol de las personas productoras de vacuno de leche va tomando forma!!
La próxima reunión será en otoño.

Aikur museoak elur xuriarekin egin zien ongi etorria erlezain ekologikoei – La neige accueil les apiculteurs chez Aikur-La nieve dio la bienvenida a las personas apicultoras en Aikur


Erlezaintza_9
    IMG_1152

Martxoaren lehenengo asteburu honek, paisaia paregabea eskaini zien erlezainei, Urretxu elur zuritan! Erlezain ekologikoen lehenengo bilera honetara 5 erlezain aurkeztu ziren. Nahiz eta bakoitzaren proiektu eta momentuko errealitatea aspektu batzuetan ezberdinak diren, erlezaintzarekiko grina eta maitasuna sentitu genuen.

Beste taldeekin alderatuta, lan metodologia ezberdina erabili zen; oraingo honetan, talde txikietan zatitu ordez, denon artean egin ziren hausnarketak. Goiza oso azkar pasa zelarik, Europako araudia eta lan teknikan zentratu zen lehen bilera honen lana. Denborarik ezean, hurrengo bilerarako utzi ziren erlezaintza eta sozial arloa, bertakotasuna, salmenta, eta abar.

Bertan izan ziren erlezainen arabera, erleak Gipuzkoa eta Iparraldeko basoetan, akazia, gaztainondo eta ainarraren loreetan ibiltzen dira batez ere. Nafarroako erlezainak aldiz, atlantiko zein mediterraneoko basoak aprobetxatzeko aukera dute; hala nola, ezkai eta erromeroa bezalako loreetan bere erleak xurgatzen ibiltzen dira.

Basogintza eta erlezaintzaren arteko lotura, handia da. Izan ere, akazia egurra gehiago baloratuko balitz, eta gure basoak zuhaitz mota honetaz osaturik baleude, erleek elikagai gehiago izango lukete.

Erlauntzen materiala, eta plastikoaren erabilera, tratamenduak, mixitatea, eta erleen elikadurari buruz jardun ginen goizean.

Elkarrekin bazkaldu ondoren, arratsaldean, Biolur elkarteak antolatutako hitzaldian egoteko aukera izan genuen. Hitzaldi honetara ekologikoan zein ez ekologikoan egiten duten erlezainei Barroa parasitoaren kontrako esperimentu baten berri eman zuten. Hitzaldi honetan, 20 pertsona inguru bildu ginen.

 DSC_0427       IMG_1153

———————————————————————————————————————————

El pasado 2 de marzo, el museo Aikur de Urretxu, recibió a las personas apicultoras con paisaje ¡nevado!

Aunque el grupo reunido era pequeño y diferente en ciertos aspectos, el entusiasmo y cariño hacía la apicultura son un denominador común para todas las personas apicultoras presentes.

La dinámica de grupo fue diferente en comparación a otros grupos. Reunidos en total 5 apicultor@s, las reflexiones y la discusión se dieron conjuntamente desde el principio. La mañana pasó rápido, y se trabajó sobre todo la parte más técnica y de manejo. Partiendo de las reflexiones sobre la reglamentación Europea, se habló sobre la alimentación, el material de las colmenas, los tratamientos de profilaxis, etc.

Quedaron para la siguiente reunión, los aspectos sociales y el tema de la localidad.

—————————————————————————————————————————-

Ce samedi 2 mars, le musée Aikur d´Urretxu (Gipuzkoa), a reçus les apiculteurs sous 50 cm de neige !

Le groupe décrivait bien l’hétérogénéité de l’apiculture sur notre territoire, des réalités, obligations, pratiques diverses… mais l’enthousiasme et l’attachement à leur métier a permis d’instaurer une discussion ouverte, franche et productive entre tous.

Les apiculteurs présents pour la réunion de réflexion autour de la réglementation européenne et celle d’EHKO étant au nombre de 5, la méthodologie de travail a été adaptée (par rapports aux autres productions). Les spécificités de l’apiculture étant si nombreuses, la matinée et les discussions sont passés très vite et ont surtout concerné les aspects techniques de ce métier. En prenant la synthèse de la réglementation européenne, comme base de travail, les réflexions ont été nombreuses, notamment autour de l’alimentation de abeilles, les matériaux composants la ruche, les traitements sanitaires, les périmètres de sécurités pour éviter les contaminations des ruches en « agriculture biologique », la transhumance…

Lors de la prochaine réunion, les aspects sociaux et locaux seront d’avantage approfondis, ainsi que les points techniques délicats ou à améliorer sur lesquelles nous avons pu mettre le doigt ce samedi.